Ответ на вопрос, чем отличается причастный оборот от деепричастного, кроется в терминологии. Достаточно вспомнить, что представляют собой их образующие части речи:
- причастие – неспрягаемая форма глагола, обладающая и признаками прилагательного, выражающая процессуальный признак предмета;
- деепричастие – неспрягаемая форма глагола, обладающая и признаками наречия, выражающая процессуальный признак действия (чаще обозначает добавочное).
Сочетание причастий и деепричастий с грамматически зависимыми от них словами называют оборотами.
Сравнение
Рассматриваемые синтаксические конструкции наследуют все свойства и особенности их основообразующих частей речи. Причастный оборот обозначает временный признак предмета как действие, которое он производит или которому подвергается. Петр, возглавивший Сухопутный шляхетский кадетский корпус, проявил себя как достойный продолжатель дела Миниха. Деепричастный оборот обозначает добавочное действие, характеризующее другое действие. София Августа Фредерика Ангальт-Цербстская, прибыв в Россию, постаралась как можно скорее стать Екатериной Алексеевной.
Отличие причастного оборота от деепричастного легко заметить по заданным вопросам: первый отвечает на «что сделавший/делавший/делающий?» или же, обобщенно, «какой?»; второй – «что делая/сделав?» или же «как/каким образом?».
Причастный оборот связан с существительным, числительным или местоимением, деепричастный – с глаголом-сказуемым. Он всегда относится к лицу, совершающему основное действие. Берлиозу, умеющему говорить многословно, но содержательно, беседа с якобы иностранцем давалась легко. Поэт Бездомный, вынужденно выступая в роли слушателя, его точку зрения полностью разделял.
Деепричастный оборот не изменяется, в отличие от причастного, который склоняется по родам, числам и падежам. Купивший шоколад мальчик, купившая шоколад девочка, купившие шоколад первоклассники, купившему шоколад в подарок, купившего шоколад клиента. Мальчик (девочка, первоклассники), купив шоколад, направился (-лась, -лись) к выходу.
В предложении причастный оборот выступает в роли согласованного обособленного определения (и подчеркивается волнистой линией при синтаксическом разборе), деепричастный – в роли обособленного обстоятельства (графически обозначается точками с тире).
В чем разница между причастным и деепричастным оборотом с точки зрения пунктуации? Для первого важно его расположение относительно определяемого слова: когда оно в предложении стоит впереди, то конструкция выделяется запятыми, когда наоборот – знаки препинания между ними не ставятся. Причастный оборот обособляется в любом случае, если относится к личному местоимению, имеет добавочное причинное, условное или уточняющее значение, а также если между ним и определяемым словом есть другие члены предложения.
Деепричастный оборот выделяется запятыми всегда, если не является частью устойчивого сочетания (спустя рукава, сломя голову). Исключение составляют случаи, когда он входит в смысловой центр высказывания. Студенты, ждавшие Кедрова изрядно нервничая и заранее благоговея, расходились в недоумении. Кроме того, если он выступает членом предложения, однородным с необособленным обстоятельством, то пунктуационно не выделяется. Девочку с фамилией Бруштейн члены институтской комиссии изучали подозрительно и нахмурясь.
к содержанию ↑Таблица
Причастный оборот | Деепричастный оборот |
Образован причастием с зависимыми словами (носит признаки прилагательного) | Образован деепричастием с зависимыми словами (носит признаки наречия) |
Обозначает признак предмета, отвечает на вопросы «что делавший/сделавший?» | Обозначает добавочное действие, отвечает на вопросы «что делая/сделав?» |
Относится к существительному, местоимению, числительному | Относится к глаголу-сказуемому |
Изменяется по числам, родам и падежам | Не изменяется |
Выступает в роли обособленного определения | Выступает в роли обособленного обстоятельства |
Для обособления важно расположение относительно определяемого слова | Обособляется независимо от места в предложении |