Разница между «мисс» и «миссис»

Обращаясь в чужой стране к незнакомым людям, крайне важно подобрать правильную формулу вежливости, если вы хотите получить ответ и не оскорбить человека. Особенно верно это по отношению к деликатному женскому полу. Чтобы не удостоиться недоуменного взгляд, обратившись со словами «миссис» к мисс или «мисс» к миссис, постарайтесь запомнить разницу между этими двумя словами.

Сегодня «мисс» употребляется по отношению к незамужней даме, тогда как «миссис» подчёркивает замужнее положение особы. Запомнить это несложно с помощью нехитрого правила: чаще незамужними являются молодые особы, тогда как прожившие какое-то время в браке являются уже более зрелыми, а значит и слово им должно принадлежать более длинное. Юная мисс и многоопытная миссис. Кстати, к разведённым барышням всё равно применимо обращение миссис, даже если они вернули свою девичью фамилию. Мы не случайно сделали оговорку, сказав, что так говорят сегодня. Изначально мисс и миссис были связаны не со статусом женщины, но с именем клана, к которому она принадлежит, которое со временем превратившегося в фамилию. И использование обращения miss (mistress, как это было до недавнего времени) или missis указывало, чья фамилия последует дальше – та, которая изначально принадлежала даме, или та, что досталась ей при замужестве. Этим объясняется, почему к мужчине в любом случае вы обращаетесь со словом «мистер»: представители сильного пола носили фамилию своего клана вне зависимости от семейного положения.

Выводы TheDifference.ru

со слова мисс вы приветствуете незамужнюю даму, со словом миссис – супругу достопочтенного сэра.